Na nacionalnom štandu Srbije na Međunarodnom sajmu knjiga u Moskvi, koji se održava od 3. do 8. septembra, biće izloženo oko 280 knjiga koje predstavljaju savremenu srpsku književnost i prevodilaštvo.
Biće izložene prvenstveno knjige ruskih pisaca prevedene na srpski i knjige srpskih pisaca prevedene na ruski jezik, rekao je Beti sekretar Udruženja za grafičku i izdavačku delatnost pri Privrednoj komori Srbije Mirko Prlja. Gosti srpskog štanda na moskovskom sajmu knjiga biće književnici Goran Petrović i Mihajlo Pantić, književni prevodioci Neda Nikolić Bobić, Zorislav Paunković i Ljubinka Milinčić i književni kritičar Mladen Vesković.
Jedan od centralnih događaja na srpskom nacionalnom štandu na sajmu knjiga u Moskvi biće predstavljanje projekta „Sto slovenskih romana“ koju je pokrenuo Forum slovenskih kultura 5. septembra. U ediciju su uvršteni srpski romani „Pijavice“ Davida Albaharija, „Na Gralovom tragu“ Svetislava Basare, „Komo“ Srđana Valjarevića, „Ruski prozor“ Dragana Velikića i „Lagum“ Svetlane Velmar Janković.
Na druge slovenske jezike biće prevedeni i romani „Kuća mrtvih mirisa“ Vide Ognjenović, „Sudbine i komentari“ Radoslava Petkovića, „Sitničarnica Kod srećne ruke“ Gorana Petrovića, „Oproštajni dar“ Vladimira Tasića i „Madonin nakit“ Lasla Blaškovića.
Izvor: Beta/Danas